Актуально
Онлайн-викторины для молодых российских соотечественников
17 января - 15 февраля 2018 года
Международный юношеский конкурс сочинений
1 января - 15 февраля 2018 года
V Всемирный конгресс соотечественников
Итоговый сборник материалов
Публикации
Владимир Соколов: Русские — коренной народ Латвии

Публикации

255
0
Андрей Солопенко

Владимир Соколов: Русские — коренной народ Латвии

17:40, 11 Декабря, 2017

В латышской националистической среде распространено мнение, что все русские жители Латвии являются эмигрантами, приехавшими на эту территорию в советское время. Националисты утверждают, что до 1940-го года страна была исключительно латышской. Такие заявления, мягко говоря, преувеличены. Во времена Первой республики в стране проживало множество русских. Почему этот факт даёт русским право называть себя коренным народом Латвии? Как это может способствовать изменению статуса русского языка? Об этом рассказал председатель «Союза граждан и неграждан», глава Координационного совета организаций российских соотечественников Латвии Владимир Соколов.

— Владимир Борисович, объясните, пожалуйста, смысл термина «коренные народы». Что он обозначает?

— Согласно Конвенции № 169 Международной организации труда, этому термину даётся два определения. Первое — это те народы, которые вели автохтонный или племенной образ жизни и сохранили свой образ жизни на этой территории. В Латвии к ним относятся ливы, хотя последний лив умер несколько лет назад. В Финляндии это саамы, в Северной Америке, соответственно, индейцы, и так далее. То есть народы, которые ведут племенной, архаичный образ жизни. Однако кроме этого конвенция определяет как коренные народы также и тех, кто жил на этой территории в момент образования независимого государства. Конечно, многие государства образовались достаточно давно, но некоторые образовались недавно. В частности, Латвийская Республика как независимое государство образовалось 18 ноября 1918 года, в тех границах, в которых она существует и сегодня, за исключением Абрене или, как он сейчас называется — Пыталовского района в Псковской области.

На основании второго определения коренным народом Латвии являются в том числе и русские, которые жили на этой территории в момент образования государства и в период 1918–1940 гг.

Тем самым русские Латвии — это такой же коренной народ, как и латыши. Конечно, латыши составляют большинство, но кроме них есть ещё и другие, которые имеют такое же право на сохранение своего языка и свою самобытность. И если рассматривать с этой точки зрения, то существование русского, как коренного народа Латвии, неоспоримо.

— Есть ли данные о количестве русских, проживавших на территории Латвии до войны?

— Да, такие данные, конечно, есть. В период с 1918 по 1940 год в Латвии было проведено четыре переписи населения — через каждые пять лет, а не через десять, как сейчас. И вот, по данным переписи населения 1935 года, русских в Латвии было 206,5 тысяч человек. Кроме этого, как показывает перепись населения, в то время было три национальных меньшинства, которые проживали в Латвии: это евреи — 93 тысячи человек, немцы — 53 тысячи, и русские. Правда, в результате всем известных исторических событий немцы практически полностью репатриировались в Германию, а евреи, к сожалению, погибли. Есть свидетельства, что более 70 тысяч евреев, проживавших в Латвии, умерли во время Второй мировой войны.

Интересно, что в Первой республике и русский язык, а также немецкий язык, не имели статуса иностранных, как это сейчас происходит в Латвии. 

Были и школы на русском языке, и их статус был подтверждён решением Кабинета министров от 1932 года. Был ещё Закон о языке 1935 года, изданный после переворота Карлиса Ульманиса. Статус русского языка в Латвии был выше иностранного. На мой взгляд, то, что русский язык приобрёл здесь статус иностранного языка 21 декабря 1999 года, — чисто политическое решение.

Есть несколько градаций языков — региональных, меньшинств и так далее. Но ещё есть и другая градация, которую приводил депутат Европарламента от Корсики. По его мнению, есть три категории: первая — «исчезающие» языки, носителей которого примерно 10–30 тысяч человек. Вторая — «угрожаемые», которые находятся под угрозой, носителей которых около миллиона, а третья — «политически репрессированные» языки. Где статус языка и желание, чтобы он исчез с определённой территории, обусловлены политическими мотивами. 

И в этом плане русский язык в Латвии, безусловно, является политически репрессированным.

Не вижу других мотивов, кроме политических, делать русский язык иностранным к середине 1990-х годов, когда в Латвии насчитывалось 289,1 тысяч русских граждан, получивших гражданство не по натурализации, а по регистрации, то есть потомков граждан Первой республики, стало быть, коренных жителей Латвии.

— Есть ли, на ваш взгляд, юридические способы изменить ситуацию?

— Одним из них был нам всем известный референдум о признании русского языка вторым государственным в 2012 году. Да, 75% граждан, пришедших на него, сказали «нет», но 25% сказали «да». И это юридически корректный показатель спроса на русский язык. Ведь любая конвенция национальных меньшинств говорит, что на язык должен быть предъявлен спрос, а он, как было видно из результатов референдума, есть.

В то же время этот референдум привёл к очень сильной политической экспрессии, к огромному всплеску эмоций, и я подумал перенести этот вопрос в юридическую плоскость. У нас применяется концепция континуитета — непрерывности Латвийской республики с 1918 года, которая предусматривает, что страна должна перенимать всё — в Латвии до сих пор с рядом поправок действует Гражданский закон от 1937 года. 

Эта концепция является основой для создания института неграждан, она являлась основой для получения собственности и ещё для много чего. Вследствие этого, на мой взгляд, она также и должна распространяться на статус русского языка, который был в Латвии до 1940 года.

На мой взгляд, это полностью юридически корректное решение — изменить статус русского языка, ведь мои права как внука гражданина Первой республики, коренного русского, не могут быть ниже, чем права деда. На основании этого я дважды — в 2012 и в 2013 году — подавал иск в Конституционный суд о признании за русским языком такого же статуса, который у него был до 1940 года. Да, тогда он тоже не был государственным языком, и признания этого я и не требовал, но статус русского языка был явно выше иностранного.

Аргументация судей оказалась очень интересной. В первом случае статус иностранного присвоен, потому что была «оккупация». Однако причём здесь представители коренного русского населения, права которых нарушены? Статья 30 Декларации прав человека говорит, что никакие причины не могут служить основанием для поражения в правах, а коллективные наказания осуждены и отменены. Поэтому подготовившись, я подал иск ещё раз, и в ответе уже было сказано, что в моём конкретном случае концепция континуитета не работает. Объяснения почему просто нет. Не работает и всё. Интересно, во всём остальном, как я уже говорил, континуитет работает, а здесь почему-то — не работает.

— Известно, что этим летом вы поднимали эту проблему также и в ООН. Какую цель преследовали своим докладом?

— Главное, что мне хотелось — это донести эту проблему до Евросоюза. Ведь между ООН и ЕС нет контактов. И так получилось, что именно в этом году в июле были назначены два представителя от комитета Коренных народов при ООН для доклада в ЕС, и эти люди как раз были во время моего выступления. Я имел с ними часовую беседу, всё им рассказал. Что будет дальше, посмотрим. Ведь при вступлении Прибалтики в ЕС туда впервые вошли территории, где русские проживали веками. И ЕС принял в свой состав не только латышей или эстонцев, но и русских, многие потомки которых здесь жили не последние 50–60 лет, как это хотят представить некоторые политики, а 200–300 и более лет. 

Староверы в Латвии ведут свою историю с конца XVII века, и мы здесь не «оккупанты».

— Реально ли добиться хоть какого-то статуса для русского языка в Латвии? Вы сами сказали, что это в основном политическое решение.

— К сожалению, Евросоюз сейчас закрывает глаза на политическую репрессированность статуса русского языка. И здесь получается замкнутый круг — статус в ЕС для русского языка невозможно получить, пока у него не будет хоть какого-нибудь регионального статуса на месте, а его в Латвии не будет ещё очень долгое время. На мой взгляд, он будет иметь какой-нибудь статус только при изменении сознания как у чиновников Евросоюза, так и местных латышей, что не все русские живущие в Латвии — иммигранты и приехали сюда после 1945 года, а до этого здесь русских не было вообще. Это не так, в Латвии очень много коренных русских, потомков граждан Первой республики, и статус русского языка в те времена не был иностранным. Когда это общественное мнение изменится, тогда и будут какие-то шансы. И я, как и многие единомышленники, должен говорить об этом постоянно и стараться всеми силами донести эту мысль до определённых людей.

RuBaltic.Ru

К списку публикаций Версия для печати
Архив
Также по теме

Новости

Похожие публикации

Евгений Капов

Живущий в Эстонии ветеран Александр Михайлович Разгуляев отметил 103-й День рождения

Самого «взрослого» участника Великой Отечественной войны из ныне живущих в Эстонии поздравили представители Посольства России, Генерального консульства РФ в Нарве, мэрии города Кохтла-Ярве.

15:00, 18 Января, 2018
Елена Новоселова

Виктор Гущин: «Оставаться безъязыким народом мы не собираемся»
К 2021 году в Латвии школьное образование на русском окажется полностью под запретом. Как смотрит многоязычная Европа на подобную реформу, сколько русских школ будет закрыто, рассказал координатор Совета общественных организаций Латвии, член ВКС Виктор Гущин.

15:40, 15 Января, 2018
www.vksrs.com

О реализации прав российских соотечественников в Болгарии говорили в Софии
В г. София прошла конференция «Реализация прав российских соотечественников в Болгарии». Организаторами выступили Болгаро-российский информационный пул, газета «Россия сегодня» и Форум «Болгария - Россия» при содействии Посольства РФ, Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, КСРС. 
12:40, 12 Января, 2018
Андрей Солопенко

Виктор Гущин: Преодоление русофобии в Латвии исторически неизбежно
О том, как русофобия стала частью государственной политики Латвии, рассказал координатор Совета общественных организаций Латвии, член Всемирного координационного совета российских соотечественников Виктор Гущин.

16:05, 11 Января, 2018
www.vksrs.com

Традиции русской диаспоры в новой политике государственного вещания Грузии
Впервые в истории Грузии поздравление с Новым годом прозвучит в эфире Первого канала на 16 языках. А со стороны русской диаспоры детская студия при театре им. А. С. Грибоедова подготовит особенное поздравление на русском языке.
13:50, 26 Декабря, 2017
Александр Рязанцев

Русское научное зарубежье: а если бы они остались?
В издательстве «Альпина Нон-фикшн» вышла книга «Люди мира. Русское научное зарубежье». Это сборник очерков о российских учёных, сделавших большой вклад в мировую науку и по разным причинам уехавших работать за рубеж.  

14:30, 22 Декабря, 2017
Татьяна Веселкина

Икона Покрова Пресвятой Богородицы путешествует вокруг света, чтобы собрать православных и защитить народ от невзгод
В Австралию прибыла икона Покрова Пресвятой Богородицы. Из Москвы святой образ доставлен в Восточно-Американскую директором Международного фонда «Под Покровом Богородицы» Евгением Королевым. Из США в Австралию икону привез митрополит Иларион.
14:20, 19 Декабря, 2017
Роман Перфильев

Инициативы молодых
С 26 по 29 ноября в Санкт-Петербурге проходил международный форум молодых соотечественников, собравший молодых лидеров российской диаспоры из стран ближнего и дальнего зарубежья.

13:10, 08 Декабря, 2017
www.vksrs.com

Сенатор от Севастополя Ольга Тимофеева: Крымский сюжет соответствует положениям Декларации о принципах международного права
Выступление члена Совета Федерации РФ от города Севастополя Ольги Тимофеевой на XI Европейском русском форуме в Брюсселе.
16:20, 07 Декабря, 2017
Аркадий Бейненсон

Ольга Шувалова - как найти и заинтересовать бизнесменов, которые войдут в попечительский совет КС в Испании
Председатель Координационного совета российских соотечественников в Испании Ольга Шувалова рассказала о цели своего визита во Францию, итогах I Всеиспанского форума молодых соотечественников и привлечении русскоязычных бизнесменов за рубежом к деятельности Координационных советов.
11:30, 05 Декабря, 2017

Информационные партнеры

Координационный совет российских соотечественников в Боливии
sovet.com.bo
Координационный совет объединений российских соотечественников в Грузии
korsovet.ge
Нидерландский совет российских соотечественников
ncrc.nl
Региональный координационный совет соотечественников стран Ближнего зарубежья
rkssng.ru
Официальный портал российских соотечественников в Эстонии
rusest.ee
Бельгийская Федерация русскоязычных организаций
bfro.be
Региональный координационный совет соотечественников стран Африки и Ближнего Востока
rks-afrika-blijnyvostok.com
ПОРТАЛ ОБЩЕГЕРМАНСКОГО КООРДИНАЦИОННОГО СОВЕТА РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
russkoepole.de
Координационный совет российских соотечественников в Словакии
zvazrusov.sk
Координационный совет организаций российских соотечественников США
ksors.org
Координационный совет российских соотечественников в Люксембурге
ru.russki.lu
Электронная газета «Время». Австралия
vremya.com.au
Координационный совет соотечественников в Китае
russianchina.org
Координационный совет организаций российских соотечественников в Турции
ksrsturkey.com
Вся Швейцария на ладони
ladoshki.ch
Координационный совет российских соотечественников во Франции
conseil-russes-france.org
Совет Российских Соотечественников в Австралии
rarc.com.au
Координационный совет российских соотечественников в Греции
ksrs-greece.gr
Координационный совет российских соотечественников в Республике Молдова
russkie.md
Координационный Совет российских соотечественников в Испании
ksors-spain.org
Координационный совет российский соотечественников в Норвегии
ksovet.no
Координационный совет организаций российских соотечественников Канады
russiancanadians.ca
Портал Координационного совета российских соотечественников в Болгарии
vseruss.com
Координационный Совет Российских Соотечественников в Киргизии
korsovet.kg
Сайт Координационного совета российских соотечественников Республики Казахстан
rusazia.net
Община русских-липован Румынии
crlr.ro
Союз русских обществ в Швеции
rurik.se
Координационный Совет российских соотечественников в Сербии
sunarodnici.rs
Координационный совет соотечественников в Австрии
russianaustria.org
Региональный координационный совет соотечественников стран Северной Европы и Балтийского моря
rksnord.eu
Координационный совет российских соотечественников в Венгрии
russkie.hu
Региональный координационный совет соотечественников стран Азиатско-Тихоокеанского региона
russianasiapacific.com
Координационный совет объединений российских соотечественников Республики Таджикистан
rus-ksors.tj
Координационный совет организаций российских соотечественников в Республике Корея
ksorskorea.org
Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь
ross-bel.ru