Кавалером российского Ордена Дружбы стал известный французский журналист и общественный деятель русского происхождения Дмитрий де Кошко. Этой наградой отмечен его большой вклад в развитие российско-французских отношений, сохранение и популяризацию во Франции русского языка и русской культуры.
Завещано старшими поколениями
Вручая орден на торжественной церемонии в Париже во вторник вечером, посол РФ во Франции Александр Орлов отметил, что де Кошко многие годы руководит ассоциацией «Франция-Урал», возглавляет организационный комитет Дней русской книги во Франции.
«Сейчас, когда во французском обществе растет интерес к современной России, эта работа приобретает еще большее значение», - подчеркнул дипломат.
Как рассказал корреспонденту ТАСС Дмитрий де Кошко, любовь к русской культуре завещана ему старшими поколениями семьи, чьи корни восходят к знаменитому боярину Кошке. Не менее известен был и генерал Аркадий Францевич Кошко, прадед Дмитрия.
События в октябре 1917 года, последующая гражданская война вынудили родных искать приют во Франции, разделить судьбу многочисленных русских эмигрантов. По оценкам историков, послереволюционная русская эмиграция во Франции, с учетом двух ее основных волн, составила более 200 тысяч человек.
Сохранить память о русских героях
По словам де Кошко, потомки русских эмигрантов перестают сегодня чувствовать себя чужими в новой России, гордятся русской историей. «Европа в долгу перед русскими солдатами, которые дважды спасали ее в мировых войнах, - отметил он. - В Первую мировую войну выстоять в сражении на Марне, в битве при Вердене французской армии позволили самоотверженные действия русских войск на Восточном фронте. А во Вторую мировую русская победа в Сталинградском сражении открыла путь к освобождению Европы».
По словам главы французской ассоциации, важно, чтобы об этом помнили новые поколения. «Мы должны сохранить память и о русских героях антифашистского Сопротивления», - отметил де Кошко. С началом движения Сопротивления русские патриоты работали в его разведывательных организациях, связанных со штабом генерала де Голля, в отрядах Вольных стрелков и партизан, выпускали подпольные издания.
Знаменательно, что автором гимна французского Сопротивления «Песни партизан» была также русская - Анна Марли. Французские партизаны, услышавшие эту песню на радиоволнах Би-би-си, напомнил де Кошко, приняли ее в качестве своего опознавательного сигнала.
У Эйфелевой башни
В этом году соотечественников в Париже ждет знаменательное событие, отметил де Кошко. Осенью в столице на левом берегу Сены, близ Эйфелевой башни должен быть открыт духовно-культурный центр России.
Комплекс общей площадью более четырех тыс. кв. метров включит православный храм, семинарию, библиотеку, а также помещения для встреч представителей русской общины и знакомства парижан с православной культурой. Кроме того, на его территории должна открыться российско-французская школа.
Этот дом станет частью «русского маршрута Парижа», отметил де Кошко. Одна из площадей города на Сене носит имя Сталинграда, в память о разгроме фашистских войск в битве на Волге. Берега Сены соединяет мост Александра III, название которого - это дань уважения Франции создателю Русско-французского союза. А Франко-Российская авеню (Avenue Franco-Russe), названная так в 1911 году в память о визите в Париж Николая II, ведет теперь к новому православному храму Парижа.
Дмитрий Горохов, корреспондент ТАСС
Журнал «Русский век» №2 2016 г.
Фото: портал ВКС