«Я люблю тебя, Пушкин», – признаётся известная камерунская певица Джоэль Эссо в песне, которая так и называется «Пушкин». Русскому классику она посвятила целый альбом под названием «От Ганнибала до Пушкина». Её соотечественник кинорежиссёр Мпондо Думбе готовится к поездке в Россию для съёмок фильма «По следам Ганнибала», который намерен выпустить на шести языках.
«История Пушкина и Ганнибала стала для меня открытием»
Джоэль Эссо – разносторонне одарённая личность. Она сочиняет и рисует комиксы, которые выходят крупными тиражами, также она известна в качестве карикатуристки и автора песен. Но наибольших творческих высот она добилась как исполнительница. Музыкальные критики называют голос Эссо одним из самых красивых в Африке.
Певица аккомпанировала звёздам мировой эстрады (Селин Дион, Жан-Мишель Жарр и другим), но также выпустила немало успешных сольных альбомов. Пушкинская пластинка вышла, когда имя Джоэль Эссо уже пользовалось известность во франкоязычных странах, и добавила ей поклонников. В упомянутой песне «Пушкин» певица на русском языке перечисляет произведения русского классика.
– О Пушкине я узнала благодаря статье профессора Гнамманку в книге «Абрам Ганнибал – чёрный дед Пушкина, – рассказала она «Русскому миру». – История Александра Пушкина и его прадеда стала для меня большим открытием. Я начала говорить об этом в своём окружении и заметила, что многие не знают эту историю. Я придумала рассказать её в песнях, чтобы достучаться до публики, которая не ходит на конференции или в музеи, а также до тех, кто мало читает. Сначала я сделала музыкальное шоу (театр, музыка, живое рисование), прежде чем решил пойти в студию для записи песен. Также в процессе этого родилась идея книги».
Своим творчеством, посвящённым Пушкину, Джоэль не только просвещает. «Какие задачи я преследую? Мотивировать юных зрителей интересоваться историей, вдохновлять творцов всех направлений (изобразительное искусство, танцы и т. д.), чтобы многие воплотили эту красивую историю, выходящую за рамки фантастики», – говорит она.
В России Джоэль не бывала, но очень хотела бы представить свои песни о Пушкине и российской публике, чтобы узнать, как «русские воспримут такую интерпретацию страниц их истории». Впрочем, некоторая связь с Россией у певицы всё же есть.
Бенинский филолог Дьедонне Гнамманку, увлекший Джоэль личностью и творчеством Пушкина, является её мужем. Он окончил литературный факультет Российского университета дружбы народов. Проведя большую научную работу по изучению корней Ганнибала, он пришёл к выводу, что предок Пушкина принадлежал к племени, по сей день живущем на границе Камеруна и Чада.
Трудами супруга пушкинские познания Джоэль не ограничиваются, она прикоснулась и к творчеству классика. По словам певицы, её любимыми произведениями стали «Арап Петра Великого», «Пиковая дама» и «Евгений Онегин».
– Известность Пушкина в Африке растёт, поскольку панафриканизм набирает силу, – считает Джоэль. – Общественность становится всё более информированной о великих деятелях африканского происхождения, чему помогает интернет.
«Ганнибал должен быть известен на весь мир»
Проект Мпондо Думбе «По следам Ганнибала» посвящён тому, как юный африканец Ганнибал попал в Европу, встретился с русским царём и добился значительных высот в военном деле и науке, а также стал предком национального гения России.
Режиссёр намерен побывать во всех странах, в которые судьба заносила Абрама Ганнибала. Согласно сценарию, фильм начнётся на африканской земле, продолжится в Турции, Ливии, Греции и во Франции. Но основной съёмочной площадкой должна стать российская. Запланирована работа в пушкинских музеях и местах, которые связаны с Ганнибалом и его знаменитым потомком. Например, камерунцы отправятся в село Михайловское Псковской области, где Пушкин отбывал ссылку в усадьбе, полученной матерью от африканского дедушки.
– Идея фильма пришла ко мне благодаря одному старику, который однажды в наших беседах рассказал мне о Ганнибале, – рассказал режиссёр «Русскому миру». – Я был ошеломлён и почти зол, узнав, что об этом великом человеке не говорят ни в нашей стране, ни в наших школах, ни где-либо ещё, кроме как в России. И, учитывая сегодняшнюю геополитическую ситуацию, я подумал, что Ганнибал должен быть известен на весь мир.
По словам, Мпондо Думбе, в Камеруне Пушкин известен лишь горстке людей, которые разбираются в литературе и истории. В школах творчество русского классика не преподаётся, и в библиотеке найти его книги непросто.
– А если нет Пушкина, то нет и Ганнибала, – уверен наш собеседник. – У меня сложилось впечатление, что Пушкин остался в Европе. Одна из целей моего документального фильма – исправить это, показать, что Африка также прославляет своих сыновей. Авраам Петрович Ганнибал входит в список африканцев, которые оставили след в мировой истории, но, к сожалению, известных лишь немногочисленным специалистам и энтузиастам. Это африканский герой XVIII века, который усердно трудился, чтобы укрепить Российскую империю, русскую армию своими многочисленными достижениями в военной инженерии. Ганнибал — патриот и гуманист. Моя цель — пропагандировать и передавать будущим поколениям истории таких героев, как Ганнибал, и сделать так, чтобы они преподавались в наших африканских школах и за рубежом.
О Ганнибале написано немало книг, исследованием его судьбы занимались российские и иностранные филологи, историки, африканисты. Мпондо Думбе обещает в своём фильмы новые сведения.
– Откровения будут, – заявляет он. – С одной стороны, этот документальный фильм будет создаваться по книге Дьедонне Гнамманку (он выступит консультантом), но мы также возьмем другую информацию от некоторых историков, писателей и так далее. Согласно моему небольшому опросу, не у всех есть все сведения о нём, а мы хотим собрать почти всё о Ганнибале.
По словам режиссёра, он задумал документальный фильм, чтобы продемонстрировать на примере выдающегося африканца Абрама Ганнибала, что успешная учеба, упорство в труде и добросовестность способствуют достижению высочайших успехов, а при поддержке «надёжных партнёров, таких как Россия, возможности успеха многократно возрастают». Кроме того, автору фильма хотелось бы, чтобы он внёс свой вклад в сохранение исторической памяти и популяризацию истории взаимоотношения африканцев с Россией.
– Этим проектом, – говорит он, – я хочу ещё раз доказать всему остальному миру, что Африка – это история, потому что с её помощью формировались империи и цивилизации. Я также хочу показать всему свету, что Россия является чуть ли не единственной страной в Европе, которая не поработила африканскую страну, а наоборот… что африканец мог быть принят во властном круге Российской империи. Такого не было больше нигде.
Благодарим председателя ассоциации «Русский деловой центр» в Камеруне Ольгу Гоголину за помощь в организации интервью.
Текст выступления заместителя председателя Всемирного координационного совета российских соотечественников Максима Крамаренко на XII региональной конференции российских соотечественников стран ближнего зарубежья
Акция "Бессмертный полк" в преддверии 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне прошла во многих странах мира. Несколько таких мероприятий состоялось в Аргентине...
Собеседник «Всемирной России» - член Всемирного координационного совета российских соотечественников, Глава гильдии торговли Ассоциации гильдий соотечественников (Киргизия) Александр Степанюк.
Интервью заместителя председателя ВКСРС, председателя общественного объединения «Республиканское славянское движение «Лад» (Казахстан) Максимом Крамаренко для портала «Единая Россия».
Член Всемирного координационного совета российских соотечественников, проживающих за рубежом, председатель Координационного совета российских соотечественников Республики Южная Осетия Наталья Жуйкова дала интервью порталу «Всемирная Россия».
Желаю в Новом году всем соотечественникам, проживающим за рубежом, поучаствовать в строительстве нашей новой России, а также желаю всем друзьям и коллегам со всего мира здоровья, благополучия и всего самого доброго!
Уроженец Евпатории Сергей Крутько более 30 лет живёт в Коста-Рике. За это время врач из Крыма открыл единственный в стране русский медицинский центр, возглавил страновой КСОРС и выпустил сборник стихов. В интервью он рассказал, в чём видит миссию нынешней русской эмиграции.
Главные посланники Русского мира – наши русские бабушки. Это они через колыбельные, через сказки, пословицы и стихи воспитывают своих внуков в безусловной любви к русской культуре и языку. На своём примере это ещё раз подтвердила издатель и главный редактор греческой русскоязычной газеты мира Инга Абгарова.
Руководитель Кабинета Русского мира в Пуэнт-Нуар (второй по величине город Республики Конго), участница XVI Ассамблеи Русского мира Светлана Хмелёва рассказала, как соотечественники в Конго стараются сохранить русский язык у своих детей и почему для них это важно.
Русского центра в Белграде и преподаватель филологического факультета Белградского университета Бояна Сабо рассказала, что сегодня преподавателям русского языка в Сербии очень важна поддержка России.