Актуально
Защитники Отечества. Победа в единстве
Международный конкурс рисунков
Год единства народов России
2026
«80-летие Великой Победы. Сохраним историческую правду»
29-30 октября 2025 г.
Публикации
Юрий Еременко: В немецкоговорящем пространстве баланс в отношении подачи русского языка, русской культуры явно нарушен

Публикации

2498
0
www.vksrs.com

Юрий Еременко: В немецкоговорящем пространстве баланс в отношении подачи русского языка, русской культуры явно нарушен

16:20, 11 июля, 2017

В Москве завершился V международный медиа-форум It s Time for Moscow, в рамках которого проведены круглые столы для представителей русскоязычной зарубежной прессы.

На круглом столе «Роль русскоязычных зарубежных СМИ в сохранении и распространении русского языка и русской культуры» выступил главный редактор портала Общегермаского координационного совета российских соотечественников «Русское поле» Юрий Еременко. Текст его выступления:

- Уважаемые коллеги, организаторы, спасибо за предоставленную возможность принять участие в форуме It s Time for Moscow. Тема нашего круглого стола - «Роль русскоязычных зарубежных СМИ в сохранении и распространении русского языка и русской культуры» и мое выступление будет связано с тем, как русскоязычное образование за рубежом находит отражение в русскоязычных СМИ Германии и вообще в СМИ.

Мне хотелось бы сказать и о том, как нынешние взаимоотношений России и Запада находят свое отражение в образовании — имею ввиду учебники и фактологический материал уроков.

Русский язык в Германии изучают в разных формах и в разных возрастах. Взрослые изучают в вузах, и так называемых фольксшуле, дети - в обычных немецких общеобразовательных школах, стоит только добавить, что в последнее десятилетие в рамках школ стали появляться специальные предложения для детей с русским языком, как родным.

Кстати, это же предложение вводят и многие университеты. Это оправданно — нужен дифференцированный подход для разных групп учащихся.

Русскому языку обучают и в ходе внешкольного образования — здесь в основном работают наши соотечественники, организующие изучение русского языка в школах выходного дня, различных кружках и так далее. Есть у соотечественников и несколько школ полного дня, но они охватывают относительно небольшое количество людей.

В цифрах получается так — в немецких школах изучают русский около 105 тыс. учеников. Наибольшее количество — в Саксонии, Тюрингии, Берлине. Еще около 10 тыс. изучают русский в вузах. Сколько изучают русский в школах выходного дня, точной статистики нет — таких школ несколько сотен, по количеству учеников очень разные — от десятков до сотен детей.

Вот, собственно, все эти формы образования и обсуждаются русскоязычной прессой. Правда, надо отметить, что анализ работы высшей школы можно встретить довольно редко.

Наш сайт «Русское поле» работает над тем, чтобы точка зрения немецких ученых была доступна не только немецкому ученому сообществу, но также нашим методистам и преподавателям, работающим в сфере внешкольного образования. С другой стороны, мы решаем и другую важную задачу — предлагаем ученым ознакомиться с работой наших общественных организаций по поддержке и распространению русского языка.

Есть несколько проблем, которые можно обозначить: первая - это изменение статуса русского языка, сейчас его рассматривают чаще, как язык мигрантов, «задвигая» его статус мирового языка, что вызывает большое беспокойство.

Вторая проблема — борьба по замене фактологического материала. Если раньше все-таки примеры русской культуры, литературы, на которых предлагали изучать русский язык, были по большей части «нейтральными», то теперь все большее место занимают материалы и тексты критического (в отношении России, ее прошлого и настоящего) плана. В качестве тем для изучения предлагаются описания репрессий, оппозиционных выступлений.

Кстати, это приводит и к тому, что самые узнаваемые в Германии современные русскоязычные авторы — те, кто выступает в роли критиков российского общества. «Критик режима» - становится важным маркером в любой статье, связанной с биографией, анализом современных писателей, выбранных в качестве предмета изучения или чтения. Это касается не только интервью в прессе, но и учебников, где на первом месте будут или разборы сталинской эпохи, либо материалы «Немецкой волны» или BBC на русском языке.

Можно привести пример серии неплохих, на самом деле, учебников по русскому языку для школы «Диалог», издательство Корнельсена - 2011 года, переиздано в 2016 г.

Одна из тем для обучения: «Корни будущего в истории». 

Смотрим: жизнь, биография, творчество Шаламова. Сериал «Завещание Ленина». Рассказ «Надгробное слово». К этому — соответствующая лексика: арестовать, ударить, работать, передача, лагеря...

Приложен диск с записью из фильма по Шаламову, диалог охранников. 

Это лишь один пример, когда тема сталинских репрессий становится одной из главнейших в изучении истории СССР. Ей отводится много места. Там же в учебнике: картинки достижений — космос, наука... Но на первом плане - автомат Калашникова.. Для дополнительной программы — предложение: послушайте программу «Общественное мнение» на Радио «Свобода».

Понятно, что в такой обстановке наши соотечественники, работающие в сфере образования, сталкиваются с трудностями в подаче учебного материала — в изложении истории, культуры, современных реалий. Ведь в любом случае они выступают вразрез с общепринятой подачей иллюстративного, фактического материала.

Известно, что сейчас практически классиками русской литературы в Германии стали Улицкая, Владимир Сорокин, Алексиевич, Акунин, Шишкин, Ерофеев. Здесь все ясно — у них договоры с западными издательствами, их раскручивают, а заодно педалируют политические темы. Русская литература — достаточно разнообразная — так было всегда — разные течения, большое влияние политики. Но сейчас в немецкоговорящем пространстве баланс в отношении подачи русского языка, русской культуры явно нарушен и других голосов, другого взгляда практически не видно.

Эти же тенденции заметны и в русскоязычной прессе зарубежья. Именно пресса, транслирующая точку зрения российской оппозиции, имеет большие бюджеты и продвигает как раз «своих» оппозиционных авторов. Нейтральная, или дружественная России пресса имеет не имеет таких возможностей. И это нужно исправлять.

Среди ядра наших читателей есть и люди, работающие в общественных организациях. Именно они продвигают в своих школах русский язык, русскую литературу. Этот учебный процесс проходит на фоне сильнейшего информационного давления со стороны немецкой прессы, где Россия представлена как агрессор.

Стараемся предложить учителям и родителям посильную помощь — делаем обзоры современной литературы. Сейчас как раз готовим для публикации обзор исторической литературы с комментариями — эта подборка, надеюсь, будет большим подспорьем для учителей русских школ. Должна быть определена стратегия создания еще одного взгляда на русскую литературу, на современное общество. У Москвы всегда есть, что представить и показать как примеры интересной, новой литературы. Должны быть точечные проекты по продвижению открытой, доброжелательной России и Москвы и с точки зрения современных авторов.

На мой взгляд, это просто очень важная задача. И подобные проекты обязательно нужно увязывать с нашими, дружественными медиа-ресурсами в каждой стране. 

Приведу еще примеры, для меня показательные, потому что связанные с официальными источниками, пропагандирующими в немецком обществе культуру.

По долгу службы, так сказать, приходится много следить за политическими новостями как в российских, так и немецких СМИ. Чтобы передохнуть - иногда пытаемся делать паузы — слушаю немецкий аналог радио Культура – «Фигаро». Но в последние год-два и это уже не помогает отвлечься от политики. Потому что по «Фигаро» каждые полчаса теперь идут политические новости. Половина —о «российской диктатуре».

А если идет передача о Шостаковиче, Окуджаве, Мандельштаме, Цветаевой, то вслушиваясь, понимаешь, что идет постоянный акцент на том, кто и когда пострадал от репрессий. То есть, получается, ценность русской культуры не в ее величии и многобразии, а в том, что ее можно использовать для внушения одной мысли: Россия - это тоталитаризм.

Есть еще один нюанс. Сейчас внимание в Германии приковано к восточным авторам: с Украины, из Белоруссии, стран Балтии. Особенно к тем, кто за, так сказать, «новую историю». Очень часто или сюжет антироссийский, или просто в канву такого творчества вплетены антироссийские политические пассажи, практически, как самоцель.

Часто представляют этих молодых авторов с такой модной оговоркой — да, они знают русский язык, мол, язык этот все знают, но говорить на нем - не хотят и не будут.

Это не говоря уже о том, что любое громкое событие в России, каким бы успешным оно не было, будет подвергнуто критике. Например, недавно прошедший в Москве футбольный Кубок конфедераций. Казалось бы —турнир был проведен на высшем уровне, футболисты от души благодарили. Но в прессе подается как очередная попытка Путина ввести Запад в заблуждение, и показать «лубочную картинку несуществующей России», где «на самом деле» для строительства спортивных объектов используется практически рабский труд, страну наводнили футбольные русские хулиганы, о которых воспитанные английские фанаты говорят с горечью и ужасом. Все это льется со всех сторон — есть ли стимул ехать на чемпионат у немецких туристов?

Даже письмо капитана немцев Дракслера со словами искренней благодарности россиянам за отличное проведение Кубка и невероятную атмосферу - не смогло убедить журналистов в том, что то, что они видят своими глазами, действительно правда. Можно только предположить, что все эта была легкая разминка немецкой прессы перед освещением футбольного Чемпионата в 2018 году. Вспоминается и горький опыт освещения Олимпиады в Сочи.

Поэтому мы со своей стороны постараемся сделать все возможное, чтобы позитивно осветить Мундиаль-2018, будем бороться как за европейских туристов, так и за русскоговорящих жителей зарубежья — это же потенциально самые активные туристы. И тут нам надо помочь - как минимум - поддержать наши проекты по освещению Москвы и России, регионов.

Например, были бы очень эффективны пресс-туры для журналистов русского зарубежья. Москва уже это делает — мы приезжали осмотреть футбольные объекты, сейчас увидим новые промзоны, технопарки.

Но еще очень важно поддержать нас прямой рекламой — со стороны тех компаний, которые работают в области туризма, авиаперевозок и так далее.

В этой связи хотелось бы сказать о том, что мы объединяемся, чтобы с нами было легче работать. Для этого мы создали Медиа-альянс русских сообществ.

И это лишь начало, так как после завершения регистрации к Альянсу официально присоединятся многие новые ресурсы самых разных форматов: уже есть интерес со стороны блогеров, радиостанций, интернет-ТВ и порталов разных стран.

Географический охват русскоязычных СМИ зарубежья и сейчас широк — от Лондона до Китая и Австралии, от Казахстана до Америки. Но при координации усилий - скачкообразно возрастет численность аудитории. И это уже предмет для серьезного разговора с рекламодателями. Кстати, в том числе и образовательных учреждений России и Москвы — если вернуться к изначальной теме нашего разговора.

Московский Дом соотечественника

К списку публикаций Версия для печати
Архив
Также по теме
20:50, 19 ноября, 2024
Михаил Дроздов в программе Евгения Примакова на радио Sputnik
14:36, 05 ноября, 2024
Видеообращение Марии Захаровой к участникам секции VIII Всемирного конгресса соотечественников «Развитие СМИ диаспоры, сотрудничество с российскими медиа»
19:12, 30 октября, 2024
Торжественное открытие VIII Всемирного конгресса соотечественников
13:01, 18 ноября, 2022
Андрей Геращенко о суверенитете Беларуси, Союзном государстве и российских соотечественниках
17:01, 01 ноября, 2022
Всемирная тематическая конференция соотечественников, проживающих за рубежом - 2022
12:49, 19 июля, 2022
Дюк Мишель Нгебана - внук белорусского партизана
18:33, 06 марта, 2022
Экстренный выпуск авторской программы Никиты Михалкова «БесогонТВ»
18:30, 15 октября, 2021
VII Всемирный конгресс соотечественников
11:33, 14 мая, 2020
Презентация сайта moypolkbelarus.by
20:55, 22 апреля, 2020
Русские разговоры с Сергеем Пантелеевым: Михаил Дроздов

Новости

Похожие публикации

www.vksrs.com

Выступление Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе первой Министерской конференции Международной организации по русскому языку
Сергей Лавров: "Русский язык – богатый, могучий и многогранный – наше драгоценное общее достояние, как и сказал Президент России. Это – один из самых распространённых языков в мире, в том числе в цифровом пространстве, где он занимает второе место, после английского, по числу Интернет-сайтов и каналов в соцсетях"
09:47, 15 марта, 2026
www.vksrs.com

Соотечественница из Уругвая: «Для меня русский язык является самым важным мостом к семейной памяти и идентичности»
По мнению председателя Координационного совета российских соотечественников в Уругвае Марианеллы Калабуховой, возможность изучать русский язык – это дверь к знаниям и диалогу между нашими странами, но для неё это также очень личная история
15:33, 03 февраля, 2026
www.vksrs.com

С Новым годом, дорогие соотечественники!
Новогоднее поздравление директора Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России, ответственного секретаря Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом Геннадия Алексеевича Овечко
12:37, 26 декабря, 2025
www.vksrs.com

"Чили и Россия: одна душа - одно вдохновение" - масштабный культурный проект уходящего года
КСОРС Чили при поддержке Посольства РФ и Россотрудничества провел самый масштабный культурный проект 2025 г. под названием "Чили и Россия: одна душа- одно вдохновение"
14:14, 22 декабря, 2025
www.vksrs.com

Соотечественники: Нюрнбергский процесс — это не только историческая веха, но и фундамент юридической мысли
Союз русской молодёжи Грузии реализовал проект «Нюрнбергский процесс: история и современность», посвящённый 80-летию начала Нюрнбергского процесса
11:32, 01 декабря, 2025
www.vksrs.com

C Днём народного единства!
Поздравление с Днём народного единства директора Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России, ответственного секретаря Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом Овечко Геннадия Алексеевича
12:14, 03 ноября, 2025
www.vksrs.com

Во Франции отметили день рождения графа П.П. Шереметева
13 сентября в Русском доме в Париже отметили день рождения российского общественного деятеля, мецената, потомка фельдмаршалов Кутузова и Суворова, председателя Российского музыкального общества Франции, почетного Председателя президиума Международного совета российских соотечественников П.П. Шереметева
15:19, 24 сентября, 2025
www.vksrs.com

Российские соотечественницы в Иордании: Мы хотим, чтобы наши дети чувствовали себя в России своими, а не иностранцами
Уже более сорока лет в Аммане (Иордания) существует Женский клуб друзей русской культуры. Российские соотечественницы, переехавшие в Иорданию, хотели, чтобы их дети не теряли связь с Россией – знали русский язык и культуру своей второй родины. А сегодня участницы клуба стремятся познакомить с русской культурой и самих иорданце
12:31, 14 августа, 2025
www.vksrs.com

День России на Кипре: торжественный прием в посольстве РФ и патриотический флешмоб
Торжественный прием ко Дню России, который прошел в посольстве РФ на Кипре, собрал дипломатов из десятков стран, соотечественников, проживающих на острове и самих киприотов, ценящих и любящих нашу страну. Российский посол Мурат Зязиков поблагодарил гостей и подчеркнул: «День России – это праздник всех нас, кто гордится своей страной, работает ради ее процветания и верит в ее достойное будущее»
14:13, 16 июня, 2025
www.vksrs.com

Обращение директора Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России, ответственного секретаря ПКДСР Геннадия Алексеевича Овечко к российским соотечественникам по случаю Дня России
Проживающие за рубежом соотечественники вносят большой вклад в диалог культур, играют значимую роль в развитии межгосударственных гуманитарных контактов. Российское государство и далее будет уделять приоритетное внимание поддержке русского зарубежья, неизменно отстаивать ваши права и интересы.
11:09, 11 июня, 2025

Информационные партнеры

Сайт Координационного совета российских соотечественников Республики Казахстан
ksors.kz
Координационный Совет российских соотечественников в Сербии
sunarodnici.rs
Координационный совет российских соотечественников в Молдове
ksrs.md
Координационный совет организаций российских соотечественников Туниса
www.ksorstn.org
Координационный совет объединений российских соотечественников в Грузии
korsovet.ge
Региональный координационный совет соотечественников стран Африки и Ближнего Востока
rks-afrika-blijnyvostok.com
Координационный совет российских соотечественников в Греции
ksrs-greece.gr
Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь
ross-bel.ru
Координационный совет российских соотечественников в Словакии
zvazrusov.sk
Координационный Совет Российских Соотечественников в Киргизии
korsovet.kg
Координационный совет российских соотечественников в Боливии
sovet.com.bo
Координационный совет российских соотечественников во Франции
conseil-russes-france.org
Координационный совет организаций российских соотечественников в Республике Корея
ksorskorea.org
Вся Швейцария на ладони
ladoshki.ch
Координационный совет объединений российских соотечественников Республики Таджикистан
rus-ksors.tj
Община русских-липован Румынии
crlr.ro
ПОРТАЛ ОБЩЕГЕРМАНСКОГО КООРДИНАЦИОННОГО СОВЕТА РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
russkoepole.de
Нидерландский совет российских соотечественников
KCOPC.nl
Портал Координационного совета российских соотечественников в Болгарии
vseruss.com
Координационный совет организаций российских соотечественников в Перу
www.ksorsperu.com
Координационный совет соотечественников в Китае
russianchina.org
Координационный совет российских соотечественников в Венгрии
russkie.hu
Союз российских соотечественников в Королевстве Таиланд
russiam.org